NO BARRIERS. The Marvelous Works of a Deaf Poet.

LOVE LANGUAGES

By Annika Barnard

“This poem is about what it’s like to learn a language for your partner if they have a different native language. I learned Japanese for my boyfriend and my boyfriend learned American Sign Language for me. Learning a new language is similar to becoming a child again, thus the references to the different stages of learning to walk.”

I search for the words in my lover’s hand 
Teetering between r and l sounds 
I wobble now, but someday I will stand.

“Yes, you say this word...and?” 
Illegible etchings in my notebook compound
I search for the words in my lover’s hand.

“So kudasai implies a command?” 
He hurls verbs at me until my head pounds
I wobble now, but someday I will stand. 


I have found a home in another land
Thanks to him with patience abound
I search for the words in my lover’s hand. 


The dictionary is left on the nightstand
Took a few steps without falling to the ground
I wobble now, but someday I will stand.


Thanks to you, hard work, an adventure unplanned, 
My Japanese has grown leaps and bounds
I search for the words in my lover’s hand, 
I wobble now, but someday I will stand. 

WITH A CAPITAL D

By Annika Barnard

“With a Capital D” is about why being Deaf or Hard-of-Hearing in a hearing world is so difficult. It’s a balancing act between being angry at the discrimination you face on a daily basis and the pride in the community you belong to.”

My hands replace my mouth 
And tell of my thoughts 
Yet the hands of others 
smother me 
Hearing and Deaf alike 
Judge whether I should be the one. 


But I have no choice 
Mandatory education 
comes on the daily 
The only choice I have 
Is to suffocate or advocate 
So that I may participate 
in the majority 


“Where is your accent from?” 
“What are those things in your ears?”
“You don’t look Deaf.”
“Oh I simply couldn’t LIVE without music.”
“Did you mention this during your job interview?”


We do not wish to hear, 
We do not wish to be like you. 
We wish we did not have to 
survive in your world.


We write down notes, we read 
Your conversations on your lips, 
We read, write, sometimes speak
In YOUR language,
And yet YOU complain 
how hard it is to communicate. 


The silence is deafening. 
The silence is not peaceful 
When your people are demanding 
That we hear their noise. 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: